Login / buat akun
SABDA Labs
Lihat sumber | Diskusi | Versi terdahulu | Pranala balik | Perubahan terkait

Pencarian


Pencarian Alkitab


Ketik kata atau ayat:

Alkitab Bahan


SABDA


Forum
Peta isi
Halaman ini
Lihat sumber
Bagian baru
Versi terdahulu
Halaman saya
Masuk log / buat akun
Halaman istimewa
Halaman istimewa
Daftar halaman
Halaman baru
Perubahan terbaru
Pranala balik
Perubahan terkait

Alkitab.mobi

Dari SABDA Labs

Tampilan Alkitab.mobi

Membaca Alkitab bahasa Indonesia dalam 15+ versi melalui HP. Apakah mungkin? Biasanya setiap orang yang sudah menginstal Alkitab di HP mereka, paling-paling yang mereka dapatkan adalah satu versi Alkitab, yakni Terjemahan Baru (TB). Lalu bagaimana mungkin HP bisa memuat 15+ versi Alkitab? Namun sekarang hal itu dimungkinkan atas kemurahan Tuhan.

YLSA mengetahui banyak sekali generasi mobile (pengguna HP) Kristen yang rindu untuk membaca dan melakukan studi Alkitab menggunakan ponsel mereka, oleh karena itu YLSA membuat situs Alkitab.mobi < http://alkitab.mobi > untuk menjawab kebutuhan tersebut. Pengunjung selain dapat membaca ayat-ayat Alkitab juga dapat membandingkan secara paralel ayat-ayat dalam 15+ versi Alkitab dalam bahasa Indonesia. Tidak berhenti sampai di sana, YLSA pun menyediakan Alkitab-Alkitab dalam bahasa suku: Aceh, Batak Karo, Batak Toba, Sunda, Jawa, Jawa-Suriname, Madura, Bali, Bugis, dan Makasar; dan bagi mereka yang ingin membandingkan dengan ayat Alkitab dalam bahasa Inggris pun situs ini menyediakan 9+ Alkitab versi bahasa Inggris, termasuk NET Bible, NIV, The Message, dan tentu saja KJV serta NKJV. Sungguh luar biasa!


Daftar isi

Fitur

Kamus mobile

Karena Alkitab.mobi merupakan versi mobile dari situs Alkitab SABDA < http://alkitab.sabda.org >, maka fitur-fiturnya pun tidak kalah beragam:

Sekarang tidak ada alasan lagi bagi para pemilik HP yang terkoneksi ke internet untuk tidak belajar Alkitab. Selain itu Alkitab.mobi juga cocok digunakan oleh pengguna komputer yang koneksi internetnya lambat atau menginginkan situs Alkitab yang ringan dan cepat, terutama jika Anda mengaksesnya di tempat umum seperti warnet atau bandara atau tempat-tempat umum lainnya.

Baca blognya di sini:

==> http://blog.sabda.org/2010/12/03/akhirnya-ylsa-masuki-pelayanan-mobile/

Kunjungi situsnya melalui ponsel Anda:

==> http://alkitab.mobi

Presentasi singkat mengenai fitur Alkitab.mobi (2011-2012)

==> http://prezi.com/a53sjczy67fj/alkitab-mobi/

Dari ICW edisi 1154 - 8 Des 2010

Versi Alkitab yang ditampilkan

Tampilan versi paralel
Bahasa Indonesia
  1. TB 1974: Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.
  2. BIS 1985: Pada mulanya, sebelum dunia dijadikan, Sabda sudah ada. Sabda ada bersama Allah dan Sabda sama dengan Allah.

  3. Shellabear 2010: Kalam telah ada dari mulanya. Kalam itu bersama Allah, dan Kalam itu adalah Allah.
  4. MILT 2008: Pada awalnya ada Firman, dan Firman itu ada bersama Allah, dan Firman itu adalah Allah.
  5. KSZI 2008: Pada permulaan sudah wujud Firman, dan Firman itu bersama Allah dan Firman itu adalah Allah.
  6. Shellabear 2008: Kalam telah ada dari mulanya. Kalam itu bersama Allah, dan Kalam itu adalah Allah. *
  7. WBTC 2006: Sebelum dunia diciptakan, Firman telah ada. Firman itu ada bersama Allah. Dan Firman itu adalah Allah. *
  8. VMD 2005: Sebelum dunia diciptakan, Firman telah ada. Firman itu ada bersama Allah. Dan Firman itu adalah Allah.*
  9. KSKK 2002: Pada awal mula Sabda itu ada dan Sabda itu ada pada Allah dan Sabda itu adalah Allah;
  10. Shellabear 2000 (KSI): Kalam telah ada dari mulanya. Kalam itu bersama-sama dengan Allah, dan Kalam itu adalah Allah. *

  11. FAYH 1989: SEBELUM segala sesuatu ada, Kristus sudah ada bersama dengan Allah.
  12. BSD 1988: Sebelum dunia dijadikan, Sabda Allah sudah ada. Sabda itu ada bersama Allah dan sama dengan Allah. *
  13. TMV 1987: Sebelum dunia ini diciptakan, Firman sudah ada. Firman itu bersama-sama Allah, dan Firman itu sama dengan Allah.
  14. ENDE 1970: Pada awal mula Sabda ada, dan Sabda itu ada pada Allah, dan Sabda itu adalah Allah,
  15. TL 1954: Maka pada awal pertama adalah Firman, dan Firman itu bersama-sama dengan Allah, dan Firman itulah juga Allah.
  16. Melayu BABA 1913: Mula-mula ada perkata'an itu, dan perkata'an itu ada sama-sama Allah, dan perkata'an itu pula Allah. *
  17. Shellabear 1912: Maka pada mulanya ada Perkataan itu, dan Perkataan itu beserta dengan Allah, dan Perkataan itu Allah adanya.

  18. Melayu Ambon Draft 1877 (ROSKOTT): Pada permula'an adalah Logos, dan Logos adalah ber-sama-sama dengan Allah, dan Allah adalah Logos itu. *
  19. Klinkert 1870: BAHWA pada moela pertama adalah Kalam, maka Kalam itoe dengan Allah dan Kalam itoelah Allah. *
  20. Klinkert 1863: Maka pada moelanja Kalam itoe ada, maka Kalam itoe beserta dengan Allah, dan Kalam itoelah Allah. *
  21. Keasberry 1853: MAKA bahwasanya adalah pada mula mulanya Purkataan itu, maka itu busurta dungan Allah, dan Purkataan itulah Allah. *
  22. Leydekker Draft 1733: Pada mulanja 'adalah Kalimat dan Kalimat 'adalah sama 'Allah, dan 'Allah 'adalah Kalimat. *

  23. TB ITL: Pada <1722> mulanya <746> adalah <1510> Firman <3056>; Firman <3056> itu bersama-sama dengan Allah <2316> dan <2532> Firman <3056> itu adalah <1510> Allah <2316>. [<2532> <1510> <4314>]
Bahasa daerah
  1. Aceh: Nibak awaiphon, sigohlom donya teupeujeuet, Feureuman ka na. Feureuman nyan na meusajan Po teu Allah dan Feureuman nyan saban ngon Allah.
  2. Bali: "Sadurung jagate puniki kawentenang antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa, Sang Sabda sampun wenten. Sang Sabda punika sinarengan ring Ida Sang Hyang Widi Wasa, tur Sang Sabda punika taler maraga Widi.
  3. Bugis: Ri pammulanna, dé’napa naripancaji linoé, engka mémenni Saddaé. Engkai Saddaé silaong Allataala sibawa Saddaé pada-padai Allataala.
  4. Dairi: I mulana, sinderrang madèng ihanaken dunia èn, enggo kin ngo lot kata i. Rebbak dekket Dèbata ngo kata i, janah Dèbata ngo kata idi.
  5. Duri: Mammula jiona mai tonna te'dapa napadenni Puang Allataala tee lino, denmo todisanga Kada. Ia joo Kada solai Puang Allataala, na ia joo Kada, Ia bang una Puang Allataala.
  6. Gorontalo: Tobohulio, tou? diipo dunia pilowali mai, Tahuda boito mailoluo. Tahuda woluo pee?-pee?enta wolo Allahu Taa?ala. Wau Tahuda tutuuwauwa wolo Allahu Taa?ala.
  7. Jawa 1994: Sadurungé jagad dititahaké, Sang Sabda wis ana. Sang Sabda mau tetunggilan karo Gusti Allah, sarta Sang Sabda kuwi pancèn Allah.
  8. Jawa 2006: Ing kala purwa Sang Sabda iku wus ana, déné Sang Sabda iku nunggil karo Allah sarta Sang Sabda iku Allah.
  9. Jawa-Suriname: Sakdurungé jagat digawé, Tembung wis ènèng. Tembung iki mauné nang nggoné Gusti Allah lan Tembung iki ya pantyèn Gusti Allah.
  10. Karo: Ope denga ijadiken Dibata doni enda, Kata e nggo lit. Kata e ras Dibata, janah Kata e Dibata.
  11. Lampung: Pada mulani, semakkung dunia dijadiko, Firman radu wat. Firman wat jejama Allah rik Firman gegoh jama Allah.
  12. Madura: Dhabu jareya apolong ban Allah ban Dhabu jareya padha bi’ Allah.
  13. Makassar: Ri pakaramulana, ri tenanapa nipa’jari linoa, nia’ memammi Kanaya. Nia’mi anjo Kanaya siagang Allata’ala na anjo Kanaya iatonji Allata’ala.
  14. Mentawai: Ka panandaatnia peilé, ainangan tá ibabaraaké manua sambat polak Taikamanua, aian turerere kababarania ka sia Tiboiet. Aian nia ka sia Tiboiet néné ka bet-bet Taikamanua, iageti Tiboiet néné leú, makeré lé nia ka tubut Taikamanua.
  15. Minangkabau: Pado mulonyo, sabalun dunia ko dijadikan, nan Firman lah ado juwo. Firman barado samo-samo jo Allah, nan Firman tu, adolah Allah.
  16. Mongondow: Nongkon pinomangkoianpamai, wakutu in dunia na'a diai´pa pinomia, Pirman i Allah tatua koyongan bidon oyui´on. Pirman i Allah tatua koyotaki-takin i Allah, bo Sia-Siakabii´ ing ki Allah.
  17. Napu: Nguru-nguruna, hangko damani dunia rapopewali, arami Ngkora. Ngkora iti, aminami hihimbela hai Pue Ala, hai Ngkora iti iami Pue Ala haduduaNa.
  18. Ngaju: Hong sola-solake, helo bara kalunen injadian, Auh te jari aton. Auh te aton hinje Hatalla tuntang auh te sama dengan Hatalla.
  19. Nias: No so Daroma Li fatua lõ muwõwõi gulidanõ. Fao khõ Lowalangi Daroma Li andrõ, ba Taroma Li no Lowalangi.
  20. Rote: Nai makasososa na, fo daebafa ka beita da'di fa te, dede'a kokola ka nai ndia so. Dede'a kokola ka nakabubua no Manetualain. Ma dede'a kokola ka sama no Manetualain.
  21. Sasak: Le~q penembe~qne sende~qman dunie tecipteang, Manik nike sampun araq. Manik nike araq bareng Allah, dait Manik nike Allah.
  22. Simalungun: Bani mungkahni domma adong Hata in, anjaha rap pakon Naibata do Hata in, anjaha Naibata do Hata in.
  23. Sunda Formal: Ti awal kadim keneh, Pangandika teh geus jumeneng. Eta Pangandika manunggal jeung Allah tur Pangandika teh nya Allah tea.
  24. Sunda: Ari nu disebut Pangandika teh geus jumeneng ti memeh ieu dunya dijadikeun; Pangandika sasarengan jeung Allah, Pangandika sarua jeung Allah.
  25. Tabaru: Ma sira ka 'o dunia ma koisidadikuwasi 'ena 'una gee wisironga 'o Demo 'una nagau. 'O demo 'una ge'ena naga de ma Jo'oungu ma Dutu de 'una kaimatero de ma Jo'oungu ma Dutu.
  26. Toba: Di mulana i nunga adong Hata i, jala saor tu Debata do Hata i, jala Debata do Hata i.
  27. Yali: Allahn pohol kinang uwan wal tuk fugmu wene aru tam welatfag. Wene aru Allah men ambiyeg welatfag. Wene aru oho Allah men ambi reg latfag.
Bahasa Inggris
  1. NETBible: For this is the way God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.
  2. NIV: "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
  3. KJV: For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
  4. NKJV: "For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.
  5. AMP: For God so greatly loved {and} dearly prized the world that He [even] gave up His only begotten (unique) Son, so that whoever believes in (trusts in, clings to, relies on) Him shall not perish (come to destruction, be lost) but have eternal (everlasting) life.
  6. BBE: For God had such love for the world that he gave his only Son, so that whoever has faith in him may not come to destruction but have eternal life.
  7. CEV: God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.
  8. CEVUK: God loved the people of this world so much that he gave his only Son, so that everyone who has faith in him will have eternal life and never really die.
  9. DEIBLER: God loved us people [MTY] in the world so much that he gave his only Son as a sacrifice for us, in order that everyone who believes in him would not be separated from God forever. Instead, they would have eternal life.
  10. ERV: Yes, God loved the world so much that he gave his only Son, so that everyone who believes in him would not be lost but have eternal life.
  11. ESV: "For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life.
  12. EVD: Yes, God loved the world so much that he gave his only Son. God gave his Son so that every person that believes in him would not be lost, but have life forever.
  13. GWV: God loved the world this way: He gave his only Son so that everyone who believes in him will not die but will have eternal life.
  14. GNB: For God loved the world so much that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not die but have eternal life.
  15. GULLAH: Cause God lob all de people een de wol sommuch dat e gii we e onliest Son. God sen we um so dat ebrybody wa bleebe pon um ain gwine dead. Dey gwine lib fa true faebamo.
  16. HCSB: "For God loved the world in this way: He gave His One and Only Son, so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.
  17. LEB: For in this way God loved the world, so that he gave his one and only Son, in order that everyone who believes in him will not perish, but will have eternal life.
  18. NASB: "For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal life.
  19. NLT: "For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.
  20. NRSV: "For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life.
  21. Phillips NT: For God loved the world so much that he gave his only Son, so that everyone who believes in him should not be lost, but should have eternal life.
  22. REB: “God so loved the world that he gave his only Son, that everyone who has faith in him may not perish but have eternal life.
  23. MSG: "This is how much God loved the world: He gave his Son, his one and only Son. And this is why: so that no one need be destroyed; by believing in him, anyone can have a whole and lasting life.
  24. NET [draft] ITL: For <1063> this is the way <3779> God <2316> loved <25> the world <2889>: He gave <1325> his one and only <3439> Son <5207>, so that <2443> everyone <3956> who believes <4100> in <1519> him <846> will <622> not <3361> perish <622> but <235> have <2192> eternal <166> life <2222>.

Versi Alkitab yang dapat Anda download

Download Alkitab untuk HP

Aplikasi Alkitab

GoBible

GoBible adalah aplikasi Alkitab untuk HP berbasis Java, Symbian, dan BlackBerry.

Bahasa Indonesia
Bahasa Suku
Bahasa Inggris

Ket. (*) berarti hanya dalam Perjanjian Baru (PB)

Android

Aplikasi Alkitab untuk perangkat Android:

(Download aplikasi SABDA Android) (Download modul Alkitab tambahan)

(Download aplikasi Bible.is)

BlackBerry

Aplikasi Alkitab untuk perangkat BlackBerry:

(Download aplikasi Bible Plus) (Download modul Alkitab)

(Download aplikasi Bible YouVersion)

Symbian

Aplikasi Alkitab untuk perangkat Symbian:

(Download aplikasi SymbianBible) (Download modul Alkitab tambahan)

iOS (iPad, iPhone, iPod)

Aplikasi Alkitab untuk perangkat iOS (iPad, iPhone, iPod):

(Download aplikasi Bible.is)

(Download aplikasi YouVersion)

Khusus iPad

(Download aplikasi NETBible One)

(Download aplikasi Glo Bible)

Windows Mobile

Aplikasi Alkitab untuk perangkat Windows Mobile:

(Download aplikasi Pocket e-Sword)

(Download aplikasi OliveTree)

Palm OS

Aplikasi Alkitab untuk perangkat Palm OS:

(Download aplikasi Palm Bible+) (Download modul Alkitab tambahan)

(Download aplikasi OliveTree)


Alkitab Audio MP3

Alkitab Audio dalam format MP3 (kualitas HP/rendah, kualitas CD/tinggi, serta file-file audio kualitas HP yang dikompresi dalam format ZIP). Dapat didengarkan menggunakan HP yang bisa memainkan audio MP3.

PDF Alkitab

Alkitab dalam format teks PDF dapat dibaca pada perangkat pembaca dokumen yang mendukung format PDF.

Bahasa Indonesia
Bahasa Suku
Bahasa Inggris

Ket. (*) berarti hanya dalam Perjanjian Baru (PB)


Navigasi ke halaman-halaman lain

Diperoleh dari "https://labs.sabda.org/Alkitab.mobi"

Halaman ini telah diakses sebanyak 27.165 kali.
Halaman ini terakhir diubah pada 16:30, 18 November 2015.